1/6
【新刊】『菠蘿油 Pineapple Bun with Butter』|バターを挟んだパイナップルパン
¥3,200
International shipping available
作者 絵 秦啓峰/文 呂嘉俊
翻訳 日本語:Suzanne Woo、英語:Bonnie Kwok
出版元 FLIP & ROLL
2024年8月初版
日本語タイトル バターを挟んだパイナップルパン
繫体字中国語・英語・日本語
【こちらは古本ではなく新刊でのお届けです】
香港ローカルフード『菠蘿油(ポーローヤウ)』
現地では、パイナップルパンという名でも親しまれていますね。
香港の街なかで、店主はこの本にひとめぼれしました。
ぽってりとした菠蘿油のこの佇まいに、やさしい色合い。
・・・・この菠蘿油、かわいい!しかも日本語が書いてある!?
この本を手に取り読んでみると、内容がまた素敵でした。
菠蘿油を作る様子を優しいイラストと、繁体字中国語、英語、日本語の3か国語で紹介しています。
菠蘿油の豆知識やエピソードが語られるさまに、香港人の菠蘿油愛がうかがえます。
…わかるよ、わかる!
日本人の店主ですが、菠蘿油大好きです!!
日本語がちょっぴりたどたどしいのも愛おしくて、ついつい読みこんでしまいます。
香港迷の皆さん、香港ローカルフード大好きな皆さん。
ぜひこの本を手に取ってみてください。
最近チェックした商品
同じカテゴリの商品

